-
| .
|
|
|
KILLED BY MIDNIGHT
Let's kill the pain, Let's kill the light Before getting killed by midnight, You look so sweet, But far from here the hell is deep, Give me a drink Before we get to sink, Let's kill the pain And when the pain is dead Just let's kill it again.
Take me to the dancefloor And never let me go, Broken memories of a lifetime ago.
Memories of fog, But the sky still looks blue, A lost chorus reminds me of you And when I try to escape Then I recall it could be late, It has been a long time Since you've gone away But when I try to go on You come back every day.
I kill the pain, I kill the light, I've already been killed by midnight, I pick a random partner To not to dance alone, My heart is heavy like a stone When I am a witness: I may be the prom queen But you're dancing with a princess.
Traduzione:
Uccidiamo il dolore / uccidiamo la luce / prima di essere uccisi dalla mezzanotte / sembri così dolce / ma lontano da qui l'inferno è profondo / dammi un drink / prima che riusciamo ad affondare / uccidiamo il dolore / e quando il dolore è morto / uccidiamolo di nuovo. Portami sulla pista da ballo / e non lasciarmi mai andare / ricordi spezzati di una vita fa. Ricordi di nebbia / ma il cielo sembra ancora così blu / un coro perduto mi ricorda di te / e quando cerco di sfuggire / poi mi ricordo che potrebbe essere troppo tardi / è passato tanto tempo / da quando te ne sei andato / ma quando provo ad andare avanti / torni indietro ogni giorno. Uccido il dolore / uccido la luce / sono già stata uccisa dalla mezzanotte / prendo un partner a caso / per non ballare da sola / il mio cuore è pesante come una pietra / quando ne sono testimone / potrò essere the reginetta del ballo / ma tu stai ballando con una principessa.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Ho provato a canticchiarla su base inventata, è una canzone, dico bene? Perché se è così è molto bella, ha quasi uno stile mid-rock. Sarebbe bella da arrangiare, lo dico perché ho sempre avuto la fissa per i testi delle canzoni e alcune volte mi sono dilettato anch'io a scriverne qualcuno
Comunque davvero bella, ribadisco come abbia un background rock
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
No, non è una canzone. Non sono musicalmente dotata e non è una lacuna che mi abbia mai disturbata particolarmente. Trovo curioso il fatto che (stavolta come altre) ci sia stata la tendenza ad associare la lingua inglese a una canzone. L'avrei postata in "poesie" se non fosse che non è in italiano. XD Sono contenta che, in ogni caso, il mio lavoro sia stato apprezzato. :-)
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Più che una canzone, io la vedo più come una sorta di sfogo, nel senso che il personaggio lotta con un ricordo (o sta vivendo una situazione che ne rimembra un'altra) e ciò causa dolore e disagio.
CITAZIONE ma il cielo sembra ancora così blu Okay, qui mi è partita in testa la canzone di Rino Gaetano
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
CITAZIONE nel senso che il personaggio lotta con un ricordo (o sta vivendo una situazione che ne rimembra un'altra) e ciò causa dolore e disagio. Era questo che volevo trasmettere nella mia pseudo-poesia.
CITAZIONE Okay, qui mi è partita in testa la canzone di Rino Gaetano Lo sospettavo. XD
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
CITAZIONE Era questo che volevo trasmettere nella mia pseudo-poesia. Divento sempre più bravo.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Adesso non vantarti troppo.
|
|
| .
|
-
7 replies since 4/10/2017, 22:27 62 views
.